본문 바로가기

English poetry

AN OLD SONG RESING, William Butler Yeats

AN OLD SONG RESING

 

William Butler Yeats

 

 

 

 

 

Down by the salley gardens my love and I did meet;

 

She passed the salley gardens with little snow-white feet.

 

She bid me take love easy, as the leaves grow on the tree;

 

But I' being young and foolish, with her would not aree.

 

 

 

In a field by the river my love and I did stand,

 

And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand,

 

She bid me take life easy, as the grass grows on the weirs

 

But I was young and foolish, and now am full of tears.

 

Meaning

 

The old song sung again is a poem by William Butler Yeats, which sings of the regret of a man who lost a loved one.

 

 

 

The speaker of the poem meets his lover at an amusement park and falls in love with him. The lover tells the speaker to “love as easily as a leaf grows,” but the speaker is young and foolish and does not listen to her words.

 

 

 

In the end, the person he loves leaves the speaker. Even after losing her beloved, the speaker cannot forget her love for him and misses her even now, shedding tears.

 

 

 

This poem reflects the emotionalism of the Romantic era. Re-singing old songs is an expression of this sentimentalism, honestly and sincerely expressing strong feelings for a loved one.

 

 

William Butler Yeats

 

He was born in Dublin, Ireland in 1865, the son of his father who was a lawyer and painter. From the age of 17 he began writing poetry, for which he received the Nobel Prize in Literature in 1923, at the age of 58.

 

Story

 

One day, a young man meets a beautiful woman at an amusement park. The man who wanted to get ahead did not listen to her advice at first. However, as time goes by, his mind changes. As time goes by, he listens to her words and expresses her lingering affection and affection for her. However, regret and sadness over the love that has already passed so long surrounds him. A man cannot forget his woman, and even now he misses her and sheds tears.

 

 

 

Question

 

Student: In the old song sung again, what does it mean to “love as easily as a leaf grows”?

 

Professor: That means don't force love, but accept it naturally. Just as leaves grow naturally in spring, let love sprout naturally.

 

 

Student: In the old song sung again, what does it mean to “live as easily as a blade of grass grows on a bank”?

 

Professor: That means don't think of life as difficult and live simply. Just as blades of grass grow on a bank by themselves without any effort, life also happens on its own without any effort.

 

Terms

 

As easily as leaves grow: naturally

 

As easily as grass grows on a bank: simply

 

Because I was young and foolish: Because I was immature

 

My tears overflow: I am drowning in sadness.

 

'English poetry' 카테고리의 다른 글

AS THRO' THE LAND AT EVE WE WENT​​, Alfred Lord Tennyson  (0) 2024.01.04
LIFE IN A LOVE, Robert Browning  (0) 2024.01.04
THE TEAR, George Gordon, Lord Byron  (0) 2024.01.04
Annabel Lee, Edgar Allan Poe  (0) 2024.01.04
Rainbow Eyes, Rainbow  (0) 2024.01.04